古文观止详注直译:诸葛亮《前出师表》
古文观止详注直译:诸葛亮《前出师表》
前出师表
诸葛亮

臣亮言:先帝(指刘备)创业未半而中道(中途)崩殂(cú去世),今天下三分(即分为魏、蜀、吴三国),益州(这里指蜀汉)疲弊(疲惫贫乏),此诚(确实)危急存亡(生死)之秋(时期)也。
译文:臣诸葛亮进言:先帝创业未到一半,就中途去世。如今天下分成三个国家,蜀汉疲惫凋敝,这实在是生死存亡的危急时刻。
然侍卫之臣不懈(懈怠)于内,忠志之士忘身于外者,盖(连词。连接上一句或上一段,表示原因)追(追念)先帝之殊遇(指特殊的恩遇),欲报之(指先帝之殊遇)于陛下(指刘禅)也。
译文:然而侍卫的大臣在宫内从不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍身忘死,这都是为了追念先帝的特殊恩遇,想把恩遇报答给陛下。
诚宜开张(扩大)圣听,以光(光大)先帝遗德,恢弘(振奋)志士之气,不宜妄(随便)自菲薄(轻视),引喻(称引比喻,这里指说话)失义(不合大义,指不恰当,不合理),以塞(堵塞)忠谏(忠臣进谏)之路也。
译文:(陛下)确实应该扩大圣听,以光大先帝的遗德,振奋志士的勇气,不应随意自我轻视,说话失理,从而堵塞忠臣进谏的道路。
宫中府中(指宫内和丞相府),俱(都)为一体;陟(zhì提升,提拔)罚臧否(pǐ褒贬,批评),不宜异同:若有作奸犯科(科条)及为忠善者,宜付(交付,交给)有司(有关部门)论(评判)其刑赏,以昭(昭显)陛下平明(公平严明)之治;不宜偏私(偏袒有私心),使内外(内宫外府)异法也。
译文:宫廷之中和丞相府内,都是一个整体,升迁处罚,表扬批评,不应该不同。如果有作恶违法或尽忠行善的人,应当交给有关部门评判他们是挨罚或是受赏,从而昭示陛下公平严明的治理,不应当偏袒有私心,使宫中外府法令不同。
侍中(官名,侍从在皇帝左右)、侍郎(官名,皇帝宫廷的近侍)郭攸之(字演长,时任侍中)、费祎(字文伟,时任侍中)、董允(字休昭,时任黄门侍郎)等,此皆良实(善良诚实),志虑(志向思想)忠纯(忠诚纯正),是以(因此)先帝简拔(选拔)以遗(wèi送给)陛下。愚(自谦)以为宫中之事,事无大小,悉(都)以咨之,然后施行,必能裨补(弥补)阙漏(缺漏),有所广益(增益)。
译文:侍中郭攸之、费祎、侍郎董允等人,他们都善良诚实、意志忠诚纯正,因此先帝选拔(他们)来送给陛下。我以为宫中的事情,事无大小,都(要)拿来咨询他们,然后再施行,一定能弥补缺漏,有所增益。
将军向宠,性行淑均(贤良方正),晓畅(精通)军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举(评议推举)宠(指向宠)为督(指中都督)。愚以为营中(军营中)之事,事无大小,悉以咨之,必能使行阵(指军队)和睦,优劣得所(得到恰当的位置)。
译文:将军向宠,性行贤良方正,通晓军事。在当初试用时,先帝就称他能干,因此大家评议推举他做中都督。我认为军中的事,事无大小,都要拿来咨询他,一定能使军队和睦,好的差的各得其所。
亲贤臣,远小人,此先汉(西汉)所以(……的原因)兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉(东汉)所以倾颓(覆败)也。先帝在时,每与臣论此事,未尝(未曾)不叹息痛恨(痛心遗憾)于桓、灵(指东汉末年的皇帝桓帝刘志和灵帝刘宏。他们宠用宦官、外戚,捕杀贤能,朝政腐败)也。
译文:亲近贤臣,远离小人,这是前汉兴盛的原因;亲近小人,远离贤臣。这是后汉覆败的原因。先帝在世时,每次与我谈论此事,未曾不对桓帝、灵帝叹息而痛心遗憾的。
侍中(指郭攸之)、尚书(指陈震)、长史(指张裔)、参军(指蒋琬),此悉贞良(忠贞善良)死节(以死守节)之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆(兴隆),可计日而待也。
译文:侍中、尚书、长史、参军,这些都是忠贞善良、以死守节的贤臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴盛,可指日而待了。
臣本布衣(平民),躬(亲自)耕于南阳,苟全(苟且保全)性命于乱世,不求闻达(闻名显达)于诸侯。
译文:臣本是平民,亲自在南阳耕种,在乱世间苟且保全性命,不求在诸侯中闻名显达。
先帝不以(因)臣卑(指地位低下)鄙(指见识浅陋),猥(降低身份)自枉屈,三顾(看,探望)臣于草庐(草房)之中,咨臣以当世之事(以当世之事咨臣),由是(因此)感激,遂许(答应)先帝以驱驰(奔走效劳)。
译文:先帝不因为我卑微浅鄙,(从而)降低身份委屈自己,三次到草房之中探望我。拿当代国家的大事咨询我,因此我很感激,就答应了先帝而(为他)奔走效劳。
后值(遇到)倾覆(失败,指建安十三年,在当阳的长坂,刘备被曹操战败一事),受任(接受任务)于败军之际,奉命(奉行使命)于危难之间,尔来(尔,那。尔来,自那时以来)二十有(又)一年矣。
译文:后来遇到兵败,在兵败之时接受了任务,在危难之间奉行了使命,自那时以来二十一年了。
先帝知臣谨慎,故临崩(临终)寄(托付)臣以大事也(刘备伐吴失败后死于白帝城,临终时将蜀汉军政大权托付给诸葛亮,要他辅佐刘禅)。受命(接受遗命)以来,夙夜(从早到晚)忧叹(忧虑叹息),恐托付不效(成效),以伤先帝之明(英明);故五月渡泸(泸水,金沙江),深入不毛(不长草木,这里指人烟稀少的地方)。
译文:先帝知道我谨慎,所以临终把大事托付给我。我接受遗命以来,从早到晚忧虑叹息。唯恐先帝的托付不见成效,从而损害先帝的英明。因此五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。
今南方已定(平定),兵(武器)甲(装备)已足(充足),当奖率(统率)三军,北定中原,庶(希望)竭(竭尽)驽钝(驽,劣马。钝,刀刃不锋利。驽钝,比喻才能平庸),攘除(铲除)奸凶,兴复汉室,还(回)于旧都(指东汉都城洛阳)。
译文:如今南方已经平定,武器装备已经充足,应当鼓励统率三军,向北平定中原,希望竭尽自己平庸的才能,铲除奸邪、复兴汉室、迁回到旧都洛阳。
此臣所以(用来)报先帝而忠(尽忠)陛下之职分也。至于斟酌(考虑)损益(盈亏,即得失),进(进献)尽(全部)忠言,则攸之、祎、允之任(责任)也。
译文:这是我用来报答先帝并且尽忠陛下的职责本分,至于考虑得失,进献全部忠言,那是郭攸之、费祎、董允的责任。
愿陛下托(托付)臣以讨贼(指讨伐曹贼)兴复(指兴复汉室)之效(功效,重任),不效(成效),则治臣之罪,以告先帝之灵。
译文:希望陛下把讨伐曹贼兴复汉室的重任托付给我;(如果)没有成效,就惩治我的罪过,来告慰先帝的英灵。
若无兴德(发扬圣德)之言,则责攸之、祎、允等之咎(过错),以彰(彰明,揭示)其慢(怠慢);陛下亦宜自谋(谋划),以咨诹(询问)善道(良策),察纳(考察采纳)雅言(好的言论),深追(深切追思)先帝遗诏(留下的教诲)。臣不胜受恩感激。
译文:如果没有发扬圣德的忠言,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的过错,来揭发他们的怠慢。陛下也应自行谋划,来咨询良策,考察采纳善言,深切追思先帝留下的教诲。我承受君恩感激不尽。
今当远离,临表(面对文表)涕泣(落泪),不知所言。
译文:今日正当远征离别,面对文表我落下眼泪,不知说了些什么。
(完)
-
- 案例分析丨从波司登和百丽BELLE看“国产老牌”如何华丽转身!
-
2026-01-09 01:21:09
-
- 隐藏在阴影、追逐在身后的诡秘身影——“瘦长鬼影”的溯源及演变
-
2026-01-09 01:18:54
-
- 推荐三本玄学爽文,女主是满级大佬 隐藏在萝莉外表之下 颠覆认知
-
2026-01-09 01:16:40
-
- 2010年,重庆局长文强进行死刑前最后4小时,保护伞文强双面人生
-
2026-01-09 01:14:26
-
- 特德·姜带你时空旅行,探讨教育|有深度的科幻《呼吸》
-
2026-01-09 01:12:11
-
- 世界各国领土面积排名
-
2026-01-09 01:09:57
-
- 一代高僧海灯法师,77岁还能二指禅道理,却被一根布条暴露真相
-
2026-01-09 01:07:42
-
- 善恶终有报!花17亿"买楼害人"的张庭夫妇,终为自己的行为买了单
-
2026-01-09 01:05:28
-
- 3分钟了解舒曼
-
2026-01-09 01:03:14
-
- “自知者明”是升华自己人生格局的重要转折点(连载198)
-
2026-01-08 20:48:01
-
- 李幼斌姐姐李野萍:两人从来不同台,两人却有着截然不同的命运
-
2026-01-08 20:45:47
-
- 江苏省高校(四十一)江苏警官学院
-
2026-01-08 20:43:33
-
- 被怼“倚老卖老”,排练“出尽洋相”,被拉下神坛的她却赢得漂亮
-
2026-01-08 20:41:18
-
- 半岛聚焦 | 樱桃之乡,甜蜜相约!青岛2023樱桃节本周六开幕!
-
2026-01-08 20:39:04
-
- 中国40多年不打仗战力下滑?看看徒弟,就明白为啥没人放肆
-
2026-01-08 20:36:49
-
- 用这100张照片,带你看中国绝美风景!看看你都打卡过哪些地方
-
2026-01-08 20:34:35
-
- 世界第一脱衣舞女王:身价10亿,摇滚魔王曼森前妻,多大魅力?
-
2026-01-08 20:32:21
-
- 火影忍者晓组织成员
-
2026-01-08 20:30:06
-
- 冷知识:5分钟了解帕劳是个怎样的国家?美国跟班还亲日?真的吗
-
2026-01-08 20:27:52
-
- 河北最牛黑老大张宝林,《征服》刘华强的原型,为弟弟疯狂报复
-
2026-01-08 15:46:02



中国十大生日礼物(中国特色生日礼物)
中国现代十大著名法师(当代中国最有名的法师)